Az estét még San Franciscóban töltöttem, bejártam utoljára a város fényárban úszó utcáit, felkapaszkodtam a dimbes-dombos utcák hajlatára, ahonnan festői kilátás nyílt az egyeteméről híres Berkeley és Oakland felé, s ahol a pompás Golden Gate-bridge és vetélytársa a Bay-bridge szeli át a tengeröblöt. Éjfélkor indultam, a busz ablakából még utoljára az egykori dokkok londoni Big Benre emlékeztető kivilágított tornya maradt emlékképemben, s a fénymozaik felhőkarcolók tömege. Aztán elnyelte a látnivalókat egy hosszú alagút, s a San Franciscó-i látomás már nem is tért vissza többé. Hajnal felé már Hollywood és Los Angeles útvesztőin száguldottunk. Hirtelen megnőtt a forgalom, alattunk, felettünk, keresztben és párhuzamosan mindenütt kocsik futottak néha 8-10 sávon. Úgy, éreztem, egy óra is eltelt, mire a város peremétől a centrumba érkeztünk. Innen viszont már csak percek kérdése volt Pasadena, ahol a híres Hungtington könyvtár épülete körül a legalább olyan híres és gazdag botanikus kert terül el. A növényeket részben földrajzi csoportokban, részben pedig hatalmas, önálló gyűjteményekben foglalja magába, így különálló pálma- és szukkulensrészlege van. Jó néhány napot töltöttem a kaktuszok és jukkák rendszerezett világában, ahol azonos klímakörülmények között tanulmányozhattam Mexikó és a legészakibb Amerika kaktuszait, agávéit és jukkáit. S elennél jobban elmélyültem, annál jobban meggyőződtem arról, hogy milyen komoly rendszertani problémák megoldása vár még az elkövetkezendő évek kutatóira. A jukkák csaknem minden második faja ellenkezett az eredeti leírással - a törzs nélküli fajok törzsesek, a törpék nagyok, a keskeny levelűek pedig széles levelűek voltak. Itt pedig nem volt világháború, hogy elvesztek volna az eredeti leírások és fajnevek, mint nálunk, s a kerti szakemberek hozzá nem értését sem szabad feltételezni. Nem, a zűrzavart maguk a növények okozták azokkal a változásokkal, amelyeket az eredeti termőhelyéről elkerült növény új, téliesős, mediterrán körülményei között mutatott.
Gondolatokkal és mondhatom, hogy anyaggal is megrakottan hagytam ott a kertet, eltelve az új ismeretségekkel és barátokkal, akikre - éreztem - bármikor építhetek. Biztosítottuk egymást a viszontlátásról, és nemsokára ismét az autóbusz halványkék, ultraszűrős ablaka mögött ültem. A légkondicionált kocsi kellemes hűvöséből alig volt hihető, hogy San Bernadinót elhagyva ismét a sivatagi hőség szakadt ránk, újra átléptem kaktuszország küszöbét! Újra megszűnt az idő és a tér, magányos és végtelenül szabad lettem! Megjelentek a már jól ismert sivatagi kísérőim az aranyló tüskés gömböc fejű Cylindropuntia echinocarpák s a sivatagi pálmaliliomok, a Yucca schidigerák. Rövidesen feltűntek a San Jacinto-hegység sziklaoldalai, amelyet tavasszal fehér hósapka borít még akkor is, amikor lent már virít a kaliforniai aranypipacs virágtengere. A csúcs 3500 m fölé magasodik, a városból drótkötélpálya viszi a nyárból a télbe a síelni vágyókat. Palm Springsnek nemcsak a nevében szerepel a pálma, hanem akad is Washingtonia-, Sabal- és datolyapálma bőven. S ami a név második felét illeti: kutak s források is akadnak, amelyek gyógyvize csalogatta egykor ide az indiánokat, ma pedig hívja Észak reumásait s az idősebb generációt,i azokat, akik már megunták odafönt a hideg teleket. A légkondicionálás új lendületet adott a környéknek: kisebb-nagyobb üdülőtelepek lepték el a sivatagot, ahol a kő-, kaktusz- és jukkarengeteg vad szépségű kertjeiben elszórt, kis, légkondicionált házak nyújtanak számukra elzárt, nyugodt öregséget.
Néhány forrás különös ritkaságokat, endemikus, csak ott élő halakat rejteget, mások egy korábbi mocsár vagy pálmaliget ritka kétéltűit őrizték meg. Két éve sincs talán, hogy egy mindennapi útját járó természetbarát az egyik, pálmától dús mélyedésben nedvességet látott szivárogni a talaj felszínére. Megmozdított néhány követ, hogy az arra vetődő állatok az összegyűlt vízből ihassanak - s az egyik elmozdított kő alatt egész csomó, alig tíz cm-es, üvegesen áttetsző, nagyszemű szalamandrát talált. E kétéltűek még Kaliforniában is ritkák, délen pedig még sohasem találtak belőlük, főképp nem a legvadabb Mojave-sivatagban! Az új faj (Batrasoceps aridus) a kérdések egész sorát veti fel, nemcsak az evolúció, hanem a klímatörténet szempontjából is, amely mindig szorosan összefüggött a növényzettel és az állatvilággal. A földfelszín alakulásával, a klíma változásával mennyi megpróbáltatást kellett átélniük a kis élő kövületszalamandráknak az ősi forrásokban!
Utamat azonban nem a szalamandrás, pálmás völgyek felé vettem, hanem fel a San Jacinto-hegység oldalán, hogy folytassam a kaktuszgyűjtést. A völgy bejáratánál eltűntek a Cylindropuntia echinocarpák, amelyek, úgy látszik, nem élnek meg a nyers sziklatalajon, s helyettük megjelentek az első Cylindropuntia bigelowiik. Azt hiszem, ez a legcsodálatosabb Cylindropuntia! Hengeres törzsét és hajtásait barnába játszó, aranysárga, sűrű „tövisbunda" fedi, s viszonylag kevés ágú, kis „fácskákat" alkot. Tüskéi horgasak, hajtásai pillanatok alatt tapadnak, akár a bogáncs. Amikor az elsőt megfogtam, a kezemhez, amikor megpróbáltam kesztyűvel levenni, a kesztyűmhöz tapadt. Ráléptem cipővel s megpróbáltam kiszabadítani kesztyűmet a karmai közül, de akkor a cipőmhöz tapadt úgy, hogy a másik lábammal kellett segítenem, de akkor meg ahhoz tapadt. Végül egy kő és egy bot segítségével oldottam meg a problémát, s bár a bothoz is hozzátapadt, azt már nyugodtan otthagyhattam ... Az amerikaiak „jumping (azaz ugró) kaktusz”-nak mondják, s szentül hiszik róla, hogy az arra járókat a kaktuszhajtások „megérzik" és ráugranak. Az igazság az, hogy a tüskehártyából kiálló láthatatlan hegy már akkor a bőrünkbe fúródik, amikor még úgy hisszük, hogy a növényhez hozzá sem értünk! A sziklákon soha nem látott méretű, Echinocereus engelmanniik versenyeztek szépségben és tömegben a Cylindropuntiákkal. Yucca schidigera, Ferocactus acanthodes és a sziklapárkányok száraz talajába süllyedt, szintén bogáncsszerűen tapadó Mamillaria microcarpa került gyűjtőzsákomba.
Este - hogy elkerüljem a Palm Springs-i hotelkeresést - a vagy 40 mérföldre fekvő Yoshua Tree településre utaztam, és innen mindjárt továbbindultam a sivatagba, hogy ott töltsem az éjszakát. Órákat baktattam az előttem ismeretlen tájon, aztán egy hatalmas Yucca schidigera tövében kibontottam a hálózsákomat. Zseblámpám fényénél fejeztem be aznapi jegyzeteimet, majd elaludtam úgy, hogy a nap már jócskán fenn volt az égen amikor felébredtem. Mindjárt az első pillanatban észrevettem, hogy éjszaka látogatóm volt: talán szkank vagy a sivatagi szürke róka, de az is lehet, hogy coyote, a sivatagi farkas, tény azonban, hogy a sült húsnak és kenyérnek „hűlt helye" maradt. Itt, a nemzeti parkban (Yoshua Tree National Monument) hatalmas testű „hegyi oroszlánok", pumák is élnek, azonban ritkák, velük alig lehet találkozni. Szerencsére vizem hozzáférhetetlen volt, mert ha azt megisszák, máris fordulhattam volna vissza. A reggeli nap fényében fotózni és gyűjteni kezdtem, a hideg éjszaka után valósággal jólesett a meleg. A jól ismert mojave-sivatagi növények között feltűnt a Cylindropuntia ramosissima tüskés és teljesen tüske nélküli, kopasz formája. Aztán még hosszú gyaloglás következett, amíg a józsuéfák birodalmának jelképes kapujához a nemzeti park határához értem. A terület valamikor az indiánoké volt, és csak az 1900-as évek elején tűntek el, de eszközeik maradványait ma is gyakran találni. Néhány sikeres cowboy a századforduló után még virágzó gulyát legeltetett a környéken, ám a túlzott kihasználás, majd az 1923-as aszály hatására a terület elnéptelenedett, s a telekspekulánsokat is távol tartotta a táj sivársága. Nem volt különösebb akadálya, hogy 1936-ban a 100 km hosszú 20-40 km széles területet nemzeti parkká nyilvánítsák! Az egykori legelőkön ma csak a gyapjas-bundás „chollák", a Cylindropuntia bigelowiik tömege jelzi a fél évszázaddal ezelőtti emberi beavatkozást.
A Yoshua-tree, azaz a józsuéfa elnevezés a legtermetesebb amerikag jukkát jelöli. A történetírás hitelt ad annak a feltételezésnek, hogy a spanyol hódítókkal érkező móroly nevezték el a széttárt karjaikat égnek tartó hatalmas fákat Józsué vezérről, aki bevezette a zsidókat Kánaán földjére.
A parkot a Kis-San Bernadino-hegység kb. 1500 m magas vonulatai szelik keresztül, és kb. 25 km hosszú sétaúton ismerkedhetünk meg a nevezetességekkel. Persze a sétaút csak annak séta, aki „sétálva végighajt" légkondicionált kocsijával, de már kevésbé annak, aki az izzó melegben Yoshua-Tree falutól már vagy 22 km-t gyalogolt, csak a Park bejáratáig! Az út
egyfolytában emelkedett, először csak alacsony, korcsnak tűnő józsuéfák szétszórt állománya kísérte, de 1300 m fölött egyre sűrűbbé váltak. Törzsük megvastagodott, koronájuk kiteljesedett. Jól látszott, hogy a józsuéfák előnyben részesítik a magasabb fekvésű területeket, ahol emelkedik a csapadék mennyisége. A víz itt nagy úr! A fás növényzet általában apró cserje, s a józsuéfák emelik legmagasabbra koronájukat. Az egykori indián őslakók éppúgy, mint a sivatag későbbi hódítói, a tavaszi vízfolyások útjába gátakat emeltek, így tartalékoltak vizet a szárazabb időkre. Az ilyen időszakos vízfolyásokat nagyobb cserjések, medvefűcsomók és kaliforniai borókások kísérik. S ahogy fölfelé baktattam, utamat különös, feltartott farokkal futó sivatagi gyíkok keresztezték, a galléros gyík és a farkukat szinte komikusan csavargató leopárdgyíkok. Néhol, kidőlt jukkafák szemléltették a növények alkalmazkodását a sivatagi életkörülményekhez: a fa törzse „szétfolyik", szinte talpon áll a durva, köves talajon, nem tartja vaskos, erőteljes gyökérzet, hanem csak vékony, egyenrangú mellékgyökerek, amelyek sekélyen futnak szét a talaj felső rétegében. Érthető ez, hisz a futó záporok csak a talaj felső részét nedvesítik át. A józsuéfák nyári esős trópusi őseit valahogy itt felejtette a vegetációtörténet, a Mojave-sivatagtól körülvett Kis-San Bernadino-hegység környezetében, s alkalmazkodóképességükkel követni tudták az évezredek és generációk lassú múlásával az életkörülmények változásait. Messze délre húzódott, de mégis oly közeli rokonai ma lenn élnek Mexikó nyári esőktől öntözött jukkaerdeiben. Este hagytam el Palm Springset, és a lemenő nap fényében még jól láttam Thousand Palms (Ezer Pálma) és Indio hatalmas datolyaültetvényeit. S jól látszott a hatalmas öntözőrendszer, amely az itteni „Kolorádó-folyó” csatornáiból kapta a vizet, aztán besötétedett, s egyedüli látványnak Amerika megszokott színes reklámjai, a „Texaco”, „Gulf”, „Mobil” és a hamburgerjeiről híres „McDonald” üzletek fényreklámjai maradtak.
Arra ébredtem, hogy csend van, a busz áll. Csupán unalomból csomagolni kezdtem útijegyzeteimet - s már-már indult is kifelé a busz, amikor észrevettem, hogy Phoenixben állunk! Megérkeztem álmaim városába!
Hányszor néztem a térképen, ahogy bent fekszik „kaktuszország” szívében, elképzeltem a saguaroktól szabdalt tájat, a dúsgazdag tavaszi sivatagi pompát. Phoenixben ugyan az abszolút minimum – 11 °C, tehát nem tartozik a télálló kaktuszok „próbaterületeihez”, de az északi fajok messze lejönnek délre, s a városközponti fekvésével remek kiindulópont Arizona északabbi területei felé, ahol a déli, félsivatagi flóra pompás gazdagsággal megy át a fagyos magashegyvidékek és a Mogollon-fennsík felé. A kaktuszoknak itt már a tél komoly megpróbáltatásait is ki kell állniuk.
Másik célom a város határán fekvő Papago Park meglátogatása volt, ahol sivatagi növényekkel, elsősorban szukkulensekkel foglalkoztak. Phoenix „kétpúpú teve” hegye alatt terül el a botanikus kert, a budapesti állatkerti sziklákra emlékeztető kopasz, de vörös sziklák között. A kert vezetője minden segítséget felajánlott, birtokba vehettem a könyvtárat és a herbáriumot. A találkozások fénypontja az egyszerű, közvetlen, igazi természetszerető ember, H. S. Gentry volt, az agávék kutató szakértője. Vele beszéltem át izgalmas esti témakalandozások közepette az agávéproblémát, s ő jelölte meg számomra a télálló agávék egész sorát, amelyekkel addig még nem találkoztam. Aztán kirándulások következtek a park munkatársaival a szélrózsa minden irányába.
Kommentek a bejegyzéshez